BlogitVaihtoautotHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptit

Sanan a saber käännös espanja-unkari

  • azazAz eljárás a szokásos, azaz a kérdések egy percesek lehetnek, a válaszok szintén. Se trata del procedimiento habitual, a saber, preguntas y respuestas que duran un minuto. Ez 300 bázisponttal magasabb, mint a legalacsonyabb kamatláb, azaz 3%, az Európai Unióban. Eso supone 300 puntos básicos más que los tipos de interés más bajos de la Unión Europea, a saber, el 3 %. Szeretnék néhány szót szólni arról a célkitűzésről, amelyről a legintenzívebb vitát folytattuk, azaz a szegénység elleni küzdelemről. Me gustaría decir unas palabras acerca del objetivo sobre el que se debatió con mayor intensidad, a saber, la lucha contra la pobreza.
  • ill
  • jelesülÚgy vélem, hogy időt kell adni a számára, hogy teljesítse ígéreteit, jelesül arra, hogy segítő jobbot ajánljon fel Grúziának és segítsen megoldani a mára már igen súlyossá vált helyzetet. Creo que habrá que darle tiempo para que cumpla su promesa, a saber, la de tender la mano a Georgia y ayudar a este país a solucionar una situación que, a día de hoy, es muy grave.
  • konkrétanAzt szeretném tudni - azt mondta, hogy nincs ideje kifejteni -, hogy valójában és konkrétan mi képezi a Brazíliával fenntartott partnerség stratégiai tartalmát? Quisiera saber -aunque dijo que no tenía tiempo para explicarnos- ¿cuál es realmente el contenido estratégico de esta asociación con Brasil, en términos concretos?
  • mégpedigMost pedig áttérnék a következő témára, mégpedig Szarejevóra. Ahora pasaré a tratar otro tema, a saber, Sarajevo. Egy lépéssel tovább akarunk menni, mégpedig be akarjuk vezetni a kéthetes apasági szabadságot. Queremos ir un paso más allá, a saber, introducir un permiso de paternidad de dos semanas. Ennek a tigrisnek azonban szembe kell néznie egy problémával, mégpedig azzal, hogy büntetésként vesszőzést alkalmaz. Sin embargo, el tigre se enfrenta a un problema importante, a saber, el uso de la flagelación como castigo.
  • nevezetesenA kutatók többsége elfogadta ezt az anyagot, nevezetesen az IPCC negyedik helyzetértékelő jelentését. La mayoría de los investigadores aceptaron este documento, a saber, el cuarto Informe de evaluación del IPCC. Eddig csak a nagyvállalatoknak volt saját társasági formájuk, nevezetesen az európai részvénytársaság. Hasta ahora sólo las grandes empresas tenían su propia forma de sociedad, a saber, la sociedad europea. A napirendre tűzött javaslat az Unió egyik alapvető értékével, nevezetesen a szolidaritással kapcsolatos. La propuesta que hoy tenemos sobre la mesa concierne a uno de los valores principales de la Unión, a saber la solidaridad.
  • tudniillik

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja